Chuyển đến nội dung chính

Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân

Dịch thuật 123 Việt Nam là công ty hàng đầu về dịch thuật các thủ tục, giấy chứng nhận, xác nhận tình trạng độc thân  với các ngôn ngữ như sau Dịch giấy chứng nhận độc thân và các thủ tục giấy tờ liên quan đến việc kết hôn với người nước ngoài.
Dịch thuật 123 Việt Nam là công ty hàng đầu về dịch thuật các thủ tục, giấy chứng nhận, xác nhận tình trạng độc thân  với các ngôn ngữ như sau:

Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân

-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Anh
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Nhật
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Hàn
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Trung
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Đức
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Thái
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Ấn độ
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Lào
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Campuchia
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Maylaysia
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Phillipines
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Bỉ
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Hà Lan
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Nauy
-Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân, xác nhận độc thân  tiếng Thụy sĩ

3. TÌM HIỂU KHÁI NIỆM VỀ GIẤY CHỨNG NHẬN ĐỘC THÂN
3.1. GIẤY XÁC NHẬN TÌNH TRẠNG HÔN NHÂN LÀ GÌ?
Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân là văn bản hành chính được cấp bởi Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn mà bạn đang cư trú chứng nhận bạn đang độc thân (chưa kết hôn hoặc đã ly hôn hay có vợ hoặc chồng đã qua đời).
Thực ra ngoài mục đích kết hôn, giấy xác nhận tình trạng hôn nhân còn được dùng để chuyển nhượng quyền sử dụng đất (chứng minh tài sản riêng của bạn không phải tài sản chung của cả hai vợ chồng).
Khi làm các thủ tục liên quan đến mua bán hay chuyển nhượng đất đai, cơ quan hành chính sẽ yêu cầu bạn xuất trình giấy xác nhận tình trạng hôn nhân để xác nhận rằng mảnh đất là tài sản riêng của bạn trước khi lấy vợ hoặc chồng hay là  tài sản chung hình thành trong thời kì hôn nhân của vợ chồng bạn.

3.2. CƠ QUAN NÀO CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN ĐỘC THÂN? Dịch thuật công chứng giấy xác nhận tình trạng hôn nhân

Nếu bạn chưa từng có cư trú lâu dài ở nước ngoài thì đến Ủy ban nhân dân cấp xã, phương nơi bạn đang cư trú để xin cấp giấy.
Nếu bạn là công dân Việt Nam nhưng đang cư trú ở nước ngoài và muốn có giấy xác nhận hôn nhân trong thời gian trong nước thì tới Ủy ban nhân dân cấp xã, phường – nơi mà bạn cư trú trước khi xuất cảnh để xin cấp giấy.
Nếu bạn là công dân Việt Nam mà đang cư trú ở nước ngoài muốn có giấy xác nhận hôn nhân trong thời gian ở nước ngoài thì đến cơ quan Ngoại giao, Lãnh sự Việt Nam ở nước mà bạn đang cư trú để xin cấp giấy.
3.3. THỦ TỤC CẤP GIẤY
Sau đây là một số giấy tờ mà bạn cần chuẩn bị để xin giấy xác nhận tình trạng hôn nhân (giấy chứng nhận độc thân):
  1. Tờ khai xin cấp giấy xác nhận tình trạng hôn nhân (download ở phía dưới bài viết)
  2. Bản sao công chứng chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của bạn.
  3. Bản sao công chứng sổ hộ khẩu hoặc sổ đăng kí tạm trú của bạn.
3.4. CÁC LOẠI GIẤY TỜ BÊN TRÊN CHUẨN BỊ NHƯ THẾ NÀO?
  1. Tờ khai xin cấp giấy xác nhận tình trạng hôn nhân
Tờ khai này bạn có thể tự in theo mẫu sau hoặc có thể lên xin trực tiếp tại cơ quan hành chính.
Nếu bạn đã ly hôn hoặc có vợ hoặc chồng đã qua đời thì phải xuất trình bản lục án/ quyết định có hiệu lực của Tòa Án chứng minh bạn đã ly hôn hoặc bản sao của giấy chứng tử của vợ hoặc chồng bạn.
  1. Bản sao công chứng chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của bạn
Bạn mang chứng minh thư nhân dân hoặc hộ chiếu của chính mình ra photo, sau đó mang bản photo đó tới công chứng và nộp lại cho ủy ban nhân dân cấp xã, phường nơi bạn đang sinh sống để cơ quan lưu lại giấy tờ sau này đối chiếu khi có vấn đề phát sinh.
  1. Bản sao công chứng sổ hộ khẩu hoặc sổ đăng kí tạm trú của bạn (làm tương tự mục 2)
Nếu bạn đã qua nhiều nơi cư trú khác nhau mà Ủy ban nhân dân xã, phường nơi bạn đăng ký giấy chứng nhận độc thân không rõ về tình trạng hôn nhân của bạn ở những nơi kia thì bạn sẽ phải viết một bản cam đoan về tình trạng hôn nhân của mình trước trong thời gian trước khi về cư trú tại địa phương và phải chịu trách nhiệm với cam đoan đó.
Nếu bạn là công dân đã có thời gian cư trú tại nước ngoài thì cần có thêm giấy cam đoan tình trạng hôn nhân của người đó khi còn cư trú tại nước ngoài.
Sau khi bạn hoàn tất các giấy tờ hợp lệ để đệ lên cơ quan, chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã, phường hoặc Lãnh sự ký và cấp cho đương sự Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân. Nếu cần thiết phải xác minh thông tin, thời gian cần thiết để xác minh là 05 ngày.
Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân này có thời hạn trong vòng 06 tháng kể từ ngày xác nhận.
Nhiều bạn thường thắc mắc giấy xác nhận tình trạng hôn nhân liệu có phải là giấy chứng nhận độc thân hay không? Hai loại giấy tờ này chính là một, chứng nhận bạn chưa kết hôn, hoặc đã có gia đình nhưng ly hôn rồi hay có thể là vợ hoặc chồng đã qua đời.
3.5. LƯU Ý THÊM
Có nhiều cặp vợ chồng mới cưới không biết làm giấy xác nhận tình trạng hôn nhân này ra sao, ai phải làm và ai không phải làm, thì mình xin lưu ý là nếu hai bạn cùng cư trú tại một địa phương thì chỉ cần khai chung giấy xác nhận tình trạng hôn nhân. Nhưng nếu hai bạn có hai nơi cư trú khác nhau, thì để đăng kí kết hôn ở nơi bạn cư trú, bạn kia sẽ phải xin giấy xác nhận tình trạng hôn nhân ở nơi mà bạn kia cư trú. Đó cũng là một điểm cần chuẩn bị kĩ khi kết hôn xa.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Dich tiếng Lào Uy Tín, Chất Lượng Nhất

Giới thiệu qua  đôi nét về tiếng Lào Tiếng Lào (tên gốc: ພາສາລາວ; phát âm: phasa lao [pʰaːsaː laːw]) là một ngôn ngữ chính thức của Lào. Đây là một ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Tai-Kadai, chịu những ảnh hưởng của tiếng Phạn. Tiếng Lào cũng là ngôn ngữ truyền thống của hoàng gia Lào, truyền đạt tư tưởng Ấn Độ giáo và Phật giáo.Dich thuat tieng Lào uy tín, Dịch thuật tiếng Lào giá rẻ, Dịch thuật công chứng gấp tiếng Lào, Dịch tieng Lào lấy trong ngày, Dịch thuật tiếng Lào uy tín, Công ty dịch thuật tiếng Lào, Văn phòng dịch thuật tiếng Lào Hà Nội Sài gòn Tiếng Lào có ảnh hưởng ít nhiều đến những sinh ngữ khác trong vùng đối với các lân bang như tiếng Thái, tiếng Khmer, tiếng Việt. Lào ngữ được coi là một ngôn ngữ hỗn hợp ở bán đảo Đông Nam Á. Tiếng Lào có những thanh điệu và phát âm giống tiếng Thái, phần tương đồng lên đến hơn 80%. Vì vậy đối thoại giữa người Lào và người Thái Lan có thể hiểu nhau được. Ở Đông Bắc Thái Lan dân địa phương có thể nói chuyện người Lào dễ dàng....

Dịch tiếng Hoa Chất Lượng, Uy Tín

Dịch thuật 123 Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch tiếng Hoa đa chuyên ngành đảm bảo tính nhanh chóng, sự chính xác cao trong chất lượng từng bản dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt và từ tiếng Việt sang tiếng Trung với chi phí thấp nhất.Gọi ngay cho chúng tôi. Dịch tiếng Hoa Dịch tiếng Hoa  Chất Lượng Dịch tiếng Hoa chuyên nghiệp Chất lượng Giá Cạnh Tranh Uy tín tại văn phòng dịch thuật 123 Việt Nam CÁC TÀI LIỆU THƯỜNG ĐƯỢC DỊCH TIẾNG HOA  Dịch thuật tiếng Hoa Quốc ngành quảng cáo / marketing / truyền thông Dịch thuật tờ rơi, email marketing, bài PR tiếng Hoa Quốc Dịch thuật nội dung marketing, nhãn mác, nhãn sản phẩm tiếng Hoa Quốc Dịch thuật website công ty tiếng Hoa Quốc Dịch thuật hồ sơ do Hoa Quốc nghiệp, dịch brochure tiếp thị, dịch catalog tiếng Hoa Quốc Dịch thuật báo cáo phân tích thị trường tiếng Hoa Quốc Biên dịch tiếng Hoa Quốc ngành pháp luật Dịch hợp đồng tiếng Hoa Quốc Biên dịch điều lệ, giấy đăng ký kinh doHoa Quốc, giấy phép đầu...

Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật

Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật  Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật  chuẩn  đã hỗ trợ rất nhiều khách hàng thành công trong các giao dịch của mình trong nhiều năm qua. Với đội ngũ dịch thuật chuyên nghiệp và tận tâm, Dịch thuật123  tự hào mang lại cho quý khách hàng dịch vụ Dịch tiếng việt sang tiếng nhật Chuẩn chính xác nhất, đa chuyên ngành dịch thuật, uy tín, đảm bảo chất lượng với những cam kết hàng đầu.  Dịch tiếng việt sang tiếng nhật chuẩn Uy tín tại dịch thuật 123 Viêt Nam Dịch tiếng việt sang tiếng nhật chuẩn  ngày càng được sử dụng rộng rãi hơn và trở thành một nhu cầu lớn ở Việt Nam. Ngoài ra Nhật Bản luôn là đối tác lớn với Việt Nam trong các lĩnh vực hợp tác về kinh tế, văn hóa. Ngày càng nhiều công ty Nhật đầu tư các dự án vào Việt Nam. Hiểu được rằng nhu cầu phiên dịch ngôn ngữ của nền kinh tế đứng thứ ba thế giới đang ngày một cao, Với việc đầu tư lớn mạnh về kinh tế của nhật bản vào việt nam, Việc giao dịch t...