Chuyển đến nội dung chính

HƯỚNG DẪN HỒ SƠ ĐI HỢP PHÁP HÓA

HƯỚNG DẪN HỒ SƠ ĐI HỢP PHÁP HÓA BẰNG ĐẠI HỌC  HỌC BẠ  TẠI ĐẠI SỨ QUÁN HÀN QUỐC NHANH CHÓNG.BẰNG CẤP/ HỌC BẠ/ BẢNG ĐIỂM TẠI VIỆT NAM
HƯỚNG DẪN HỒ SƠ ĐI HỢP PHÁP HÓA BẰNG ĐẠI HỌC  HỌC BẠ  TẠI ĐẠI SỨ QUÁN HÀN QUỐC NHANH CHÓNG.BẰNG CẤP/ HỌC BẠ/ BẢNG ĐIỂM TẠI VIỆT NAM
Kính chào Quý Khách thời gian gần đây rất nhiều hồ sơ Bằng , Học bạ mang lên đại sứ quán Hàn Quốc để hợp thức hóa đều phải chờ lâu đến 1-2 tháng Một số anh chị không biết phải hoàn thiện và làm thủ tục thế nào.Đại sứ Quán Hàn Quốc đã ra công Văn và hướng dẫn thủ tục cụ thể chúng tôi trích dẫn để Quý khách tham khảo không phải chờ đợi hồ sơ như trước nữa.
Bộ phận hợp pháp hóa lãnh sự của Phòng lãnh sự Đại Sứ Quán Hàn Quốc (Hà Nội) xin thông báo:
Để giảm thiểu tình trạng thời gian hợp pháp hóa Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm quá lâu do các lý do như: số lượng học sinh xin hph quá đông khiến tình trạng ùn ứ, Phòng lãnh sự gửi công văn tới trường xác nhận hssv nhưng bị thất lạc, trường gửi công văn xác minh cho hssv bị thất lạc trên đường chuyển phát, hssv nộp bằng cấp/học bạ/ bảng điểm giả mạo, tỉnh trạng cò mồi gây hại tới uy tín của Phòng lãnh sự…
Cách thức hợp pháp hóa bằng cấp, bảng điểm, học bạ lãnh sự quán Hàn Quốc
Cách thức hợp pháp hóa bằng cấp, bảng điểm, học bạ lãnh sự quán Hàn Quốc
Phòng lãnh sự thông báo về cách thức xin hợp pháp hóa hồ sơ bằng cấp, học bạ, bảng điểm mới nhằm cải thiện tình trạng ùn ứ, chờ đợi cũng như cung cấp dịch vụ hph Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm nhanh nhất, tạo điều kiện thuận lợi cho hssv học tập/ làm việc.
Cụ thể như sau:
Điều 1. Các bước hph lãnh sự (dịch, hph tại Cục lãnh sự - BNGVN*), bộ hồ sơ đem đến Phòng lãnh sự Đại Sứ Quán Hàn Quốc để hợp pháp hóa Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm như thông lệ cũ (Có thể tham khảo hướng dẫn cách thức hợp pháp hóa lãnh sự trong trang web của Phòng lãnh sự - Mục "Thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự hồ sơ VN")
Điều 2. Học sinh, sinh viên khi tới hợp pháp hóa lãnh sự Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm chuẩn bị thêm giấy tờ sau để thời gian hph lãnh sự được rút ngắn:
CÁCH 01: SAO Y TẠI TRƯỜNG (không phải bản sao y tại UBND phường xã, văn phòng công chứng)
1. Hssv photo Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm gốc, tới trường xin sao y bản chính tại trường (nhà trường sẽ có dấu bản sao/ hoặc ghi tay nội dung “Sao y đúng bản chính/ bản lưu tại trường” + Dấu đỏ và chữ ký của Hiệu trưởng/ Phó hiệu trưởng/ Trưởng phòng đào tạo/ Phó trường phòng đào tạo)
2. Hssv cầm bản sao do trường cấp lên Cục lãnh sự - BNGVN xin tem + dấu trực tiếp lên bản sao đó.
3. Khi nộp hồ sơ hợp pháp hóa trên Phòng lãnh sự nộp kèm bản sao (đã có tem của Cục lãnh sự - BNGVN như hướng dẫn trên) để thời gian hph Bằng tốt nghiệp, học bạ còn 02 ngày. (thay vì 3-6 tuần như cách xác nhận thông thường)
CÁCH 02: TÓM LƯỢC QUÁ TRÌNH HỌC TẬP
a.Với hồ sơ Bằng tốt nghiệp, Học bạ THPT/THCS/Tiểu Học:
1. 02 giấy tờ tóm tắt quá trình học tập và đã tốt nghiệp tại trường gồm: 01 Giấy xác nhận học sinh + 01 Bảng điểm tổng kết THPT (xem mẫu file đính kèm) có dấu và chữ kí xác nhận của nhà trường (học sinh có thể tự đánh máy và xin dấu, chữ ký của trường hoặc tới trường xin)
2. Học sinh đem 02 giấy tờ trên lên Cục lãnh sự - Bộ Ngoại Giao Việt Nam xin tem và dấu trực tiếp trên bản gốc của 02 giấy tờ trên.
3. Khi nộp hồ sơ hph trên Phòng lãnh sự nộp kèm 02 giấy tờ trên (đã có tem của Cục lãnh sự - BNGVN như hướng dẫn a1-2.)
b.Với hồ sơ Bằng tốt nghiệp, bảng điểm Cao Đẳng/ Đại Học/ Trung cấp/ Trường nghề:
1. 01 giấy tờ tóm tắt quả trình học tập và đã tốt nghiệp tại trường (xem mẫu file đính kèm) (sinh viên có thể tự đánh máy và xin dấu, chữ ký của trường, hoặc do trường cấp)
2. Sinh viên đem 01 giấy tờ trên lên Cục lãnh sự - Bộ Ngoại Giao Việt Nam xin tem và dấu trực tiếp trên bản gốc của 01 giấy tờ trên.
3. Khi nộp hồ sơ hph trên Phòng lãnh sự nộp kèm 01 giấy tờ trên (đã có tem của Cục lãnh sự - Bộ Ngoại Giao Việt Nam như hướng dẫn b1-2.)
CÁCH 3: Xin tem + dấu của Cục Lãnh Sự BNGVN trực tiếp lên BẢN GỐC của Bằng tốt nghiệp/ Học bạ/ Bảng điểm
Lưu ý: Cách này Phòng lãnh sự không khuyến khích hssv làm vì sẽ xấu các bản gốc của hồ sơ.
Tuy nhiên với các giấy tờ hssv CÓ THỂ ĐƯỢC CẤP LẠI NHIỀU LẦN như GIẤY CHỨNG NHẬN SINH VIÊN, BẢNG ĐIỂM TRÍCH SAO, BẢN SAO BẰNG TỐT NGHIỆP do trường cấp, hssv nên xin tem dấu của Cục Lãnh Sự BNGVN vào trực tiếp bản gốc
CÁCH 4: Dành cho hồ sơ đã từng xác nhận lãnh sự tại Phòng lãnh sự Đại Sứ Quán Hàn Quốc: Hssv nộp hồ sơ như thông lệ kèm bản gốc/ scan/ photo của hồ sơ cũ đã từng được xác nhận (có tem, dấu, chữ ký của Lãnh sự Đại Sứ Quán Hàn Quốc)
Điều 3. Đối với các hồ sơ xin hợp pháp hóa lãnh sự Bằng cấp/ Học bạ/ Bảng điểm đã chuẩn bị đầy đủ như thông lệ và kèm theo các giấy tờ đã nêu 01 trong 04 cách trên, hồ sơ xin hợp pháp hóa sẽ rút ngắn còn 02 ngày.
Lưu ý: Các giấy tờ trong 04 cách trong Điều 02 chỉ dùng để đính kèm hồ sơ hợp pháp hóa lãnh sự, không có chức năng thay thế hồ sơ hợp pháp hóa lãnh sự, vì vậy tất cả hồ sơ xin hợp pháp hóa lãnh sự vẫn phải được dịch thuật, xin tem xin dấu của Cục Lãnh Sự BNGVN như thông thường, các giấy tờ chứng minh quan hệ (nếu có) như thông lệ, và Phòng lãnh sự sẽ chỉ đóng dấu trên giấy tờ dịch thuật, không đóng tem trên giấy tờ đính kèm trong 04 cách trên.
Điều 4. Các hồ sơ không chuẩn bị được như các cách đã nêu ở Điều 02, vẫn được tiếp nhận hồ sơ và xác nhận như thông lệ, thời gian xác nhận nhanh hay chậm sẽ phụ thuộc vào công tác xác minh với nhà trường (thông thường sẽ khoảng từ 02-06 tuần tùy theo trường và các trục trặc phát sinh khác).
Chúc mọi người đi nộp hồ sơ Thành Công !.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Dich tiếng Lào Uy Tín, Chất Lượng Nhất

Giới thiệu qua  đôi nét về tiếng Lào Tiếng Lào (tên gốc: ພາສາລາວ; phát âm: phasa lao [pʰaːsaː laːw]) là một ngôn ngữ chính thức của Lào. Đây là một ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Tai-Kadai, chịu những ảnh hưởng của tiếng Phạn. Tiếng Lào cũng là ngôn ngữ truyền thống của hoàng gia Lào, truyền đạt tư tưởng Ấn Độ giáo và Phật giáo.Dich thuat tieng Lào uy tín, Dịch thuật tiếng Lào giá rẻ, Dịch thuật công chứng gấp tiếng Lào, Dịch tieng Lào lấy trong ngày, Dịch thuật tiếng Lào uy tín, Công ty dịch thuật tiếng Lào, Văn phòng dịch thuật tiếng Lào Hà Nội Sài gòn Tiếng Lào có ảnh hưởng ít nhiều đến những sinh ngữ khác trong vùng đối với các lân bang như tiếng Thái, tiếng Khmer, tiếng Việt. Lào ngữ được coi là một ngôn ngữ hỗn hợp ở bán đảo Đông Nam Á. Tiếng Lào có những thanh điệu và phát âm giống tiếng Thái, phần tương đồng lên đến hơn 80%. Vì vậy đối thoại giữa người Lào và người Thái Lan có thể hiểu nhau được. Ở Đông Bắc Thái Lan dân địa phương có thể nói chuyện người Lào dễ dàng....

Dịch tiếng Hoa Chất Lượng, Uy Tín

Dịch thuật 123 Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch tiếng Hoa đa chuyên ngành đảm bảo tính nhanh chóng, sự chính xác cao trong chất lượng từng bản dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt và từ tiếng Việt sang tiếng Trung với chi phí thấp nhất.Gọi ngay cho chúng tôi. Dịch tiếng Hoa Dịch tiếng Hoa  Chất Lượng Dịch tiếng Hoa chuyên nghiệp Chất lượng Giá Cạnh Tranh Uy tín tại văn phòng dịch thuật 123 Việt Nam CÁC TÀI LIỆU THƯỜNG ĐƯỢC DỊCH TIẾNG HOA  Dịch thuật tiếng Hoa Quốc ngành quảng cáo / marketing / truyền thông Dịch thuật tờ rơi, email marketing, bài PR tiếng Hoa Quốc Dịch thuật nội dung marketing, nhãn mác, nhãn sản phẩm tiếng Hoa Quốc Dịch thuật website công ty tiếng Hoa Quốc Dịch thuật hồ sơ do Hoa Quốc nghiệp, dịch brochure tiếp thị, dịch catalog tiếng Hoa Quốc Dịch thuật báo cáo phân tích thị trường tiếng Hoa Quốc Biên dịch tiếng Hoa Quốc ngành pháp luật Dịch hợp đồng tiếng Hoa Quốc Biên dịch điều lệ, giấy đăng ký kinh doHoa Quốc, giấy phép đầu...

Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật

Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật  Dịch tiếng Việt sang tiếng Nhật  chuẩn  đã hỗ trợ rất nhiều khách hàng thành công trong các giao dịch của mình trong nhiều năm qua. Với đội ngũ dịch thuật chuyên nghiệp và tận tâm, Dịch thuật123  tự hào mang lại cho quý khách hàng dịch vụ Dịch tiếng việt sang tiếng nhật Chuẩn chính xác nhất, đa chuyên ngành dịch thuật, uy tín, đảm bảo chất lượng với những cam kết hàng đầu.  Dịch tiếng việt sang tiếng nhật chuẩn Uy tín tại dịch thuật 123 Viêt Nam Dịch tiếng việt sang tiếng nhật chuẩn  ngày càng được sử dụng rộng rãi hơn và trở thành một nhu cầu lớn ở Việt Nam. Ngoài ra Nhật Bản luôn là đối tác lớn với Việt Nam trong các lĩnh vực hợp tác về kinh tế, văn hóa. Ngày càng nhiều công ty Nhật đầu tư các dự án vào Việt Nam. Hiểu được rằng nhu cầu phiên dịch ngôn ngữ của nền kinh tế đứng thứ ba thế giới đang ngày một cao, Với việc đầu tư lớn mạnh về kinh tế của nhật bản vào việt nam, Việc giao dịch t...